mércores, 15 de maio de 2024

A LARACHA E A CIDADE MARROQUÍ DE LARACHE

 Os amigos do Instituto de Estudos Bergantiñáns din que A Laracha, o nome da capital do municipio, ten “toda a fasquía de ser un topónimo prerromano de procedencia celta, formado dende unha base igual ou similar á de *laragia, forma sufixada de *lara, “chaira”, vocábulo que parece ter boas correspondencias nas linguas celtas, caso do irlandés antigo lar, irlandés moderno lár, galés llawr, escocés làr, córnico antigo lor, bretón antigo laur e bretón moderno lawr, palabras que significan chaira, solo ou pavimento, polo que o topónimo A Laracha pode aludir á configuración chá do terreo, que se mostra especialmente plano na zona chamada A Gándara, a cal, comezando nas inmediacións da igrexa parroquial de Torás, lugar onde debeu nacer o topónimo A Laracha, chega ao actual casco urbano, de acordo co significado da voz galega gándara de “terreo chan enchoupado de auga”, “Terreo inculto e chan”, etc”1.

Panorámica dos anos 60-70 da vila da Laracha

    Hai unhas semanas tivemos a sorte de acudir ao Casino de Carballo ao ciclo de conferencias sobre a comarca de Bergantiños, programado polo Instituto de Estudos Bergantiñáns con motivo da celebración do seu 25 aniversario. Pois ben, nunha destas conferencias, a organizada o 22 de marzo baixo o título “Toponimia bergantiñá”, o filólogo Fernando Cabeza Quiles, deixaba enriba da mesa outra posibilidade sobre a orixe do topónimo A Laracha. O prezado e admirado mestre dixo que “o topónimo puidérono traer mozos laracheses que tiveron que ir á guerra de Larache, en Marrocos”.

    Segundo nos contou posteriormente o propio Cabeza Quiles, algo parecido pasou co topónimo Gurugú, que tamén existe en Galicia. De feito, para moitos veciños da Falperra este barrio coruñés é o do Gurugú, nome tomado do monte de Marrocos desde o que se domina Melilla. En 1909 as tropas españolas sufriron alí, no Barranco do Lobo, unha severa derrota a mans dos rifeños de Abd el-Krim. Agora é refuxio dos inmigrantes ilegais que están alí emboscados durante un tempo antes de intentar cruzar a España. O enxeño dalgún veciño da Falperra bautizando o barrio como o Gurugú, polas súas empinadas rúas, calou nunha zona na que andando no tempo ía vivir (na rúa Vila de Laxe) a poeta Luísa Villalta, a quen homenaxeamos  no Día das Letras Galegas deste 2024.

   ¿Pasaría o mesmo con algún larachés que estivo en Larache? Pois, segundo a opinión de Cabeza Quiles, é posible. Na Carta Xeométrica de Domingo Fontán (1834) aparece Larache no que hoxe é A Laracha, feito que reafirma a teoría exposta por Cabeza Quiles.

Carta Xeométrica de Domingo Fontán onde A Laracha aparece denominada como Larache

   Para entender mellor esta opción é necesario contextualizar aquel momento histórico. Situada a 85 quilómetros de Tánxer, a 105 de Tetuán e a 160 de Ceuta, Larache é unha cidade que ten unha larga e rica historia, que se remonta á época dos fenicios e cartaxineses, que se estableron na zona e fundaron Lixus, da que Larache foi sucesora. Despois da conquista romana, a cidade prosperou e converteuse nun importante centro comercial. No século VII foi saqueada polos vándalos e posteriormente ocupada polos árabes, que a chamaron Al-Araich. Durante a época medieval, Larache foi unha importante cidade do Reino de Fez, e tivo un papel relevante na loita contra os portugueses, que intentaron conquistala en varias ocasións. 

   Durante o século XVII, foi ocupada polos españois, que a fortificaron e convertérona nun importante porto comercial. Nese momento o cardeal Jerónimo del Hoyo daba fe nas súas Memorias del arzobispado de Santiago, escritas entre 1603 e 1620, do número de habitantes da parroquia de Torás e dicía que tiene esta feligresía diez y siete feligreses”. Aínda faltaban moitos anos para que a vila da Laracha existira como tal.

   Coa chegada do sultán Moulay Ismaíl ao trono en 1672, Marrocos ía vivir o seu apoxeo tras lograr centralizar o poder e reprimir as rebelións de varias tribus, combatendo tamén contra os otománs de Arxel. Mentres que varias cidades costeiras de Marrocos estaban baixo o control dos reinos cristiáns de España e Portugal, en 1681 Moulay Ismaíl recuperou Mehdía, baixo dominio español desde 1614, e tamén reconquistou Tánxer en 1684. Así mesmo decidiu recuperar a cidade de Larache, que controlaban os españois desde 1610.

   Na operación militar lanzada en 1689 polo sultán Ismaíl, que comandaba un exército de 30.000 soldados, as forzas do rei Carlos II de España víronse na obriga de capitular despois de tres meses de asedio. A gornición española de Larache constaba de 1500 a 2000 soldados armados con 200 armas de fogo. É probable, como indica Cabeza Quiles, que algún destes soldados fora natural da parroquia de Torás (ou doutras freguesías que conforman o municipio larachés) e que ao vir de África bautizara unha zona do que hoxe é a capital municipal co nome da cidade que viña de defender.

   Sexa como fora, o caso é que Larache sería atacada novamente, mais desta volta pola mariña francesa, que bombardeou a cidade en xuño de 1765 con 16 buques de guerra. Con todo, permaneceu baixo control marroquí durante moito tempo, ata que os españois a ocuparon outra vez a principios do século XX.

   Tralo Tratado de Fez de 1912, as zonas norte e sur de Marrocos foron adxudicadas a España como protectorado, mentres que a zona central foi adxudicada a Francia tamén como protectorado. O comezo do mesmo foino tamén da resistencia das poboacións rifeñas contra os españois, desencadeando un conflicto que se alargaría durante anos.

  O asentamento dos militares e civís españois en Larache supuxo a construción de instalacións, infraestruturas e vivendas para os novos residentes. En 1913 o protectorado dividiuse militarmente en tres Comandancias Xenerales situadas en Ceuta, Melilla e Larache, dependendo para asuntos de política xeral do Alto Comisario de Marrocos e do Ministerio da Guerra.

 

Obsérvese Larache, á esquerda deste mapa do protectorado español en Marrocos

   En 1921, as tropas españolas ían sufrir un grave desastre en Annual (entre 7.000 e 11.000 soldados mortos), amén dunha rebelión acaudillada polo líder rifeño Abd el-Krim. Os españois retiráronse a unhas cantas posicións fortificadas ao tempo que El-Krim creaba un Estado independente que chegaría a funcionar como tal, máis alá dos papeis: a República do Rif.

   Precisamente dese ano de 1921, datan os artigos que compartimos deseguido onde se da fe da doazón de madeiras dos montes da Laracha (e doutros municipios da bisbarra) destinadas á mellor instalación e resgardo dos soldados españois en lugares de África como Larache. 

 

La Voz de Galicia, 9 de decembro de 1921, páx. 2

La Voz de Galicia, 11 de decembro de 1921, páx 3

  Madeira da Laracha en Larache... historia ben curiosa, abofé, desas que tanto lle gustaban ao cineasta Luís García Berlanga. Se soubera dela no seu momento ¿quen sabe? se cadra ata se atravía a levala á gran pantalla converténdoa noutra das súas exitosas longametraxes. Soñar non ten cancelas!

  O desenvolvemento da Guerra do Rif, tamén chamada a segunda guerra de Marrocos, e o seu fin coincidiron coa ditadura do xeneral Primo de Rivera en España, que se ocupou da campaña de 1924 a 1927. Ademais, tras a batalla de Uarga (1925), os franceses interviron de cheo no conflito e estableceron unha colaboración con España que culminou cun desembarco en Alhucemas.

  Cara 1926 a zona ía ser pacificada, rendíndose Abd-el-Krim en xullo de 1927 e obtendo o exército español a reconquista do territorio anteriormente perdido. 

 

Postal antiga de Larache

  En 1943 renomeouse o Tercio con base en Krimda, ao norte de Larache, como Tercio Don Juan de Austria, que anos despois sería trasladado a El Aaiún no Sahara español.

  A Comandancia Xeneral de Larache desapareceu en 1956 coa independencia de Marrocos. Dende aquel entón a cidade íase converter en parte do territorio marroquí e continuou desenvolvéndose como un importante centro comercial e turístico desta parte do planeta… unha cidade que como dixo Fernando Cabeza Quiles puido dar orixe ao topónimo A Laracha.

 

Postal antiga de Larache

FONTES:

ANDRADE FIGUEIRAS, JOSÉ ANTONIO/CABEZA QUILES, FERNANDO/ DOMÍNGUEZ RIAL, EVARISTO/ FERNÁNDEZ CARRERA, XAN X./ GARCÍA LOSADA, ANTÓN/ GIADÁS ÁLVAREZ, LUÍS A. (2016): Andando por Bergantiños n.º 17. Parroquias de Cabovilaño, Torás e Vilaño. Instituto de Estudos Bergantiñáns.

GARCÍA, RODRI (2020): “Confinados en el Gurugú”, La Voz de Galicia, 25 de abril.

________________

1 Vid. ANDRADE FIGUEIRAS, JOSÉ ANTONIO/CABEZA QUILES, FERNANDO/ DOMÍNGUEZ RIAL, EVARISTO/ FERNÁNDEZ CARRERA, XAN X./ GARCÍA LOSADA, ANTÓN/ GIADÁS ÁLVAREZ, LUÍS A. (2016): Andando por Bergantiños n.º 17. Parroquias de Cabovilaño, Torás e Vilaño. Instituto de Estudos Bergantiñáns, páx. 16.

xoves, 9 de maio de 2024

O MILIARIO DE VILAÑO

  A igrexa de Santiago de Vilaño ten unha única nave e ábsida rectangular. Na parte posterior do templo sitúase a sancristía, lugar onde se atopa o protagonista das Crónicas da Laracha desta semana: un miliario tardío datado no século IV. 

O miliario de Vilaño está colocado "boca abaixo", coas primeiras liñas na parte baixa da pedra (Puri Soto)

   Os miliarios eran marcos, ou sinais, en forma de columna que sinalaban as distancias en millas nas calzadas romanas. Na pedra podíanse ler distancias ás cidades ou a Roma, o emperador que mandou construir a vía ou outras consideracións.

   O tesouriño de Vilaño, que ten unhas dimensións de 1,46 metros de altura e 30 centímetros de diámetro, permaneceu esquecido durante moito tempo ata que reapareceu en 1985, cando se realizaban unhas obras na igrexa, en tempos do párroco don Anselmo Graíño Calo. Trátase dun monólito granítico de gran fino que estaba reutilizado na parte superior do dintel da porta da sancristía. Foi alterado ata o punto de que actualmente ten unha cara circular e tres rectas, provocando unha mutilación no epígrafe do que só se conserva o remate das liñas.

    Segundo os historiadores Caamaño Gesto e Naveiro López, este miliario podería pertencer a unha das vías principais que atravesaban o territorio galaico, concretamente a vía 20, máis coñecida por vía Per loca marítima. Posúe unha inscrición, con letras de entre 5 e 7 centímetros, na que se pode ler unha mensaxe incompleta en latín, que podería dicir “bono rei publicae natus. Magno Decentio nobilissimo et florentissimo caesari”. Caamaño e Naveiro, que dataron a peza entre os anos 350 e 353, chegaron á conclusión de que se trata dun miliario dedicado a Flavio Magno Decentio (en latín, Flavius Magnus Decentius), irmán do usurpador do Imperio Romano Flavio Magno Magnentio (Flavius Magnus Magnentius), circunstancia estraña xa que habitualmente estaban dedicados ao emperador.

   Decentio fora nomeado César por seu irmán Magnetio entre o verán do ano 350 e o outono do 351 para gobernar sobre a Galia, controlar os lindes do Rin e asegurar a retagarda de seu irmán fronte ao emperador lexítimo Constancio II. No 352 Decentio foi nomeado Cónsul (maxistrado de máis alto rango da república romana), repetindo o cargo no 353 ao mesmo tempo que seu irmán. A causa de ambos foi decaendo progresivamente e as tropas de Constancio II venceron a Magnentio o 3 de xullo do 353 na batalla de Mons Seleucus. Logo de que as forzas de Constancio saíran vencedoras do combate, Magnentio acabou suicidándose en Lugdunum (Lyon, Francia). Ao coñecer a morte de seu irmán, Decentio aforcouse en Senonae, posiblemente a moderna Sens (Francia). 

 

Moeda emitida a nome de Decentio (wikipedia.org)

   O tesouriño do que estamos a falar viviu se cadra poucos anos de gloria (non é doado sabelo con certeza), xa que a súa función indicativa da vía na que estaba asentada veu xa a coincidir cos tempos finais da influencia romana na Gallaecia, previa, ou mesturada, coa sueva.

    Na nosa contorna non se conservan moitos miliarios. Hai outro en Brandomil (Zas), nun terreo próximo á igrexa parroquial, mais, ao contrario que o larachés, carece de inscricións. E hai outro en Santa Comba, descuberto en 1984 no atrio da desaparecida igrexa de San Pedro e dedicado a Galerio (Gaius Galerius Valerius Maximianus), que foi emperador romano entre os anos 305 e 311. Este monolito foi trasladado á parte frontal da actual Casa da Cultura de Santa Comba.

   O achado do miliario de Vilaño fora no seu momento toda unha noticia para os veciños e os amantes da historia e serviu, ademais, para testemuñar a existencia anterior da calzada romana que probablemente chegaba desde Carballo (e antes de Brandomil, e antes do Ulla…) con destino cara A Coruña e que tamén transcorría polo que hoxe é A Laracha. 

 

Igrexa parroquial de Santiago de Vilaño

   Hai uns días, para obter máis información sobre esta parte da nosa historia, contactamos coa prezada e admirada Puri Soto, a arqueóloga que dirixe as escavacións arqueolóxicas do castro de Montes Claros. Coa habitual atención e amabilidade coa que sempre trata a un servidor, Puri tivo a ben colaborar con Crónicas da Laracha escribindo o artigo que compartimos deseguido.

O miliario de Vilaño

Os miliarios compren a misión de indicar distancias nas calzadas romanas. Teñen forma de cipos cilíndricos ou columnas sen capitel que non tiñan un tamaño estandarizado, sendo os miliarios mais serodios, os do Baixo Imperio, algo mais irregulares, pequenos e peor traballados; balizaban as vías romanas a intervalos sinalando as millas que distaban (millia pasum) dende a capital administrativa de partida (caput viae) ao núcleo principal mais próximo.

Asemade cumprían unha función conmemorativa; a columna grávase a cicel cunha fórmula mais ou menos coñecida, o “formulario imperial”, por iso pódese escribir mediante abreviaturas: en primeiro lugar o nome do emperador e os seus títulos, xenealoxía, loubanzas, dedicatorias... auténticos elementos de propaganda imperial; e finalmente as millas representadas pola fórmula M, M.P, entre outras. Nalgún caso as letras foron remarcadas con pintura e posiblemente os chamados miliarios “anepígrafes”, levarían o texto pintado.

O miliario atopado en Santiago de Vilaño, e custodiado actualmente na sancristía, a pesar de estar parcialmente mutilado amosa unha dedicación clara ao emperador Decencio (Decentio), de apenas un ano de reinado durante a rebelión do seu irmán, o emperador Magencio, contra o emperador Constantino II, claro exemplo da inestabilidade política e fragmentación que xa se estaba a producir no Imperio Romano entre Oriente e Occidente (descentralización durante a Tetrarquía e período das catro Prefecturas).

Lectura do campo epigráfico

O texto do miliaro foi estudado e publicado por primeira vez no ano 1992 polos profesores Caamaño Gesto e Naveiro López1 que ofrecen a seguinte descrición :

Sus dimensiones son altura, 146 cm; diámetro, 30 cm. El campo epigráfico de 6 líneas abarca 50 cm. No obstante, dadas las peculiaridades epigráficas de los miliarios tardíos, hay que añadir una séptima línea situada 16 cm más abajo del campo epigráfico principal.

E a lectura que formulan aínda que con dúbidas é:

[B(ono)] R(ei) P(ublicae) N(ato) / [MAG]NO / [DECE]NTIO / [PIISS]IMO / [ET FLO ]RE /[NTISSIMO]...EI... / M(illia) [P(assuum).

Con posterioridade, no 2004 o profesor Rodríguez Colmenero et alii2 ofrecen unha lectura diferente para a fórmula inicial pero coinciden na cronoloxía: trátase dun miliario do emperador Decencio cunha datación entre o 350-353 d.C. Quedamos sen saber dende ou ata onde se contaban as millas (representadas na M da sétima liña), é dicir, cal era o caput viae debido á mutilación da pedra.

 

Fotografía, calco e transcrición do texto realizado por Colmenero et alii (Puri Soto)

Recentemente, o miliario foi novamente revisado en: J.M. Abascal Palazón e Alberto López Fernández, 2023: “Epigrafía romana de Galicia. I. Provincia de A Coruña”, Fundación Luis Monteagudo. Novamente estes autores fan outra lectura do tratamento inicial do césar: [D(omino) n(ostro)] Flâ[vio] / [Mag]no [De]centio... coa seguinte tradución: (Este miliario se puso en el tiempo de nuestro señor) Flavius Magnus Decentius, nobilísimo César, cuyo nacimiento fue tan beneficioso para el Estado. Milla....).

 

Fotografía da Fundación Luis Monteagudo do miliario de Vilaño

Son títulos típicos nos miliarios baixoimperiais: NOB(ilissimus) CAES(ar), NOBILISSIMUS ET INDULGENTISSIMUS CAESAR e NOBILISSIMUS FLORENTISSIMUS CAESAR, destinados a afirmar a sucesión dinástica en momentos no que o poder imperial se caracterizaba pola súa inestabilidade, como xa comentamos.

En calquera caso, os tres grupos de autores coinciden plenamente na adxudicación do miliario ao mesmo emperador. Igualmente coinciden en adxudicar este miliario á polémica e peculiar vía 20 marítimo-terrestre.

A vía 20 Item per loca maritima a Bracara Asturicam

O denominado “Itinerario de Antonino” é unha das principais fontes de estudo destas vías, un catálogo oficial brevemente descritivo pero que nos chega a partir dunha copia tardía, con erros de transcrición. Tamén nos ofrece unha recompilación das mansio- mansións principais que se distribuían ao longo destes itinerarios, coas distancias miliarias entre elas, como lugares de aprovisionamento, para pernoitar pero tamén nós de comunicación para as numerosas vías secundarias que deberon existir pero das que o Itinerario non nos fala.

Das 34 calzadas principais existentes en toda Hispania, tres corresponden á Gallaeciae romana: a ruta 18 Item alio itinere a Bracara Asturica; a vía 19 Item a Bracara Asturica e a ruta 20 denominada popularmente Per loca maritima, que tamén uniría Braga e Astorga. A numeración das vías corresponde ao traballo de sistematización destes itinerarios realizado polo enxeñeiro Eduardo Saavedra e Moragas no 1862. As vías unían capitais dos conventos xurídicos romanos. As tres calzadas galaicas tratan de unir dúas capitais administrativas Braga e Astorga por rutas diferentes, pasando a vía 18 polo sur, pola provincia de Ourense e a 19 algo mais setentrional enlazando con Lucus Augusti- Lugo.

De todas estas rutas, a vía 20 é unha das mais controvertidas. A discusión baséase na interpretación da súa natureza costeira ou marítima e ten xerado dúas correntes principais de investigación que difiren entre quen formula un recorrido costeiro ou marítimo exclusivamente e os que sitúan un treito terrestre deste itinerario pola provincia da Coruña; esta última sería a alternativa máis difundida e aceptada polos autores que estudaron o epígrafe de Vilaño. Segundo esta versión a vía 20 funcionaría como unha variante mixta marítimo-terrestre da vía 19 que xa vén pegada á costa na provincia de Pontevedra, ocupando a Depresión Meridiana (falla natural N-S que se converteu nunha arteria para as comunicacións incluso na actualidade, como a N-550) para dar cobertura aos portos das rías e a navegación mediante vías secundarias nos principais interfluvios; esta vía 20 marítima que ademais mide as distancias en estadios (non en millas) como é propio das rutas de navegación, se convertería en terrestre cando a ruta 19 torce dirección leste cara Lugo (pasando por Santiago) á altura da mansio Aquis Celenis (Caldas de Reis). A vía 20 continuaría seu traxecto marítimo cara o norte e se convertería de novo en terrestre alcanzando a cubeta bergantiñán entrando polo interfluvio do Tambre-Xallas; entón as mansións volven a contar as distancias en millas; isto sucede porque esta bisbarra concentra tres ricas comarcas auríferas: Xallas, Soneira e Bergantiños. Segundo esta interpretación, neste novo treito terrestre se situarían dúas das mansións citadas no Itinerario: Grandimiro e Atricondio ou Trigondo, aínda sen localizar con exactitude pero que indubidablemente a vía debe pasar por onde se concentran os achados arqueolóxicos e epigráficos romanos de Brandomil (dous miliarios anepígrafes), Santa Comba (miliario do emperador Galerio), Carballo (baños romanos dos que gustaban as mansio) e Vilaño; despois continuaría cara Brigantium para fundirse de novo coa vía 19 en Lugo.

Elementos para localizar vías romanas e outros vínculos co territorio

A posibilidade de darlle contexto arqueolóxico e histórico a este interesante miliario forma parte dos obxectivos do proxecto de intervención do Castro de Montes Claros, situado na parroquia de Vilaño, financiado polo Concello da Laracha. Quizais non podemos afirmar con rotundidade que nos atopemos ante a denominada vía 20, como certo é o reducido número de intervencións arqueolóxicas en toda a Comarca de Bergantiños, Soneira e Xallas. As escavacións no xacemento romano de Brandomil (Zas) e no Castro de Montes Claros ben seguro contribuirán a incrementar a historia antiga da nosa bisbarra, aportando novos datos epigráficos ou materiais asociados ao uso da calzada.

E posto que non posuímos a situación orixinal do miliario, toda a información que nos aporte o castro sobre o seu proceso de romanización será de máximo valor, por iso estamos traballando na zona extra muros localizando o camiño de entrada e tratando de entender cara onde se foi dispersando a poboación posto que faltaría localizar un xacemento romano tipo villa ou mansión.

Sabemos que as vías romanas en ocasións reaproveitaban camiños prerromanos como tamén é habitual que se atopen balizadas por castros romanizados. En concreto, o patrón de asentamento do castro de Montes Claros, nunha encrucillada de camiños e cun forte control visual sobre a contorna apunta a súa natureza viaria, o que se ten posto de manifesto durante as últimas campañas de escavacións ao exhumar materiais de importación procedentes do tráfico marítimo atlántico e mediterráneo.

Nos traballos de recollida de información de campo, varios veciños nos informaron da presencia de materiais romanos abundantes, relacionados cunha posible necrópole de tégulas, nas proximidades do castro: os cemiterios romanos colocábanse nas aforas dos núcleos de poboación pegados ás calzadas. Tamén temos algunha toponimia de reforzo como son “As Calzadas” ou as “Millareiras”: a presencia de milladoiros ou “Montes de Mercurio” como foron chamados polos romanos, están asociados as divindades protectoras dos camiños. Neste senso, tamén a advocación da propia parroquia de Santiago de Vilaño, santo asociado cos camiños de peregrinación, relacionase coa existencia dunha ruta que afunde as súas raíces en roteiros máis antigos. A propia “Patada do Xentil” do castro e o salto marabilloso do cabalo, como elemento de carácter antropolóxico, está relacionada co folclore de cabalo de Santiago.

A situación xeoestratéxica do asentamento castrexo de Monte Claros pode contribuir a aclarar as cuestións sobre o paso desta importante vía de comunicación para o territorio dos ártabros-brigantinos, estreitamente relacionada co comercio de materias primas e a metalurxia do ouro e o estaño xa dende época prerromana.

 

Castro de Montes Claros (Antonio Fernández)

 

FONTES:

ABASCAL PALAZÓN J.M. / LÓPEZ FERNÁNDEZ, ALBERTO (2023): Epigrafía romana de Galicia. I. Provincia de A Coruña, Fundación Luis Monteagudo

CAAMAÑO GESTO, J.M. /NAVEIRO LÓPEZ J. (1992): Aportaciones al estudio de la red viaria romana de la provincia de La Coruña, Facultade de Xeografía e Historia. Departamento de Historia I. Finis Terrae. Estudios en lembranza do Prof. Dr. Alberto Balil. Universidade de Santiago de Compostela.

CABEZA QUILES, FERNANDO/ DOMÍNGUEZ RIAL, EVARISTO/ FERNÁNDEZ CARRERA, XAN X./ GARCÍA LOSADA, ANTÓN/ GIADÁS ÁLVAREZ, LUÍS A. (2020): O río Anllóns. Arteria principal de Bergantiños. Instituto de Estudos Bergantiñáns.

RODRÍGUEZ COLMENERO, A./ FERRER SIERRRA, S.E./ ÁLVAREZ ASOREY, R.D. (2004): Miliarios e outras inscricións viarias romanas do noroeste hispánico (Conventos Bracarense, Lucense e Asturicense). C.C.G. Santiago de Compostela.

LA VOZ DE GALICIA (2007): Un miliario del siglo IV yace en un inmueble de Vilaño, La Voz de Galicia, Edición Carballo, 19 de setembro.


__________

1 Caamaño Gesto J.M. y Naveiro López, J. (USC) 1992: Aportaciones al estudio de la red viaria romana de la provincia de A Coruña. Finis Terrae. Estudios en lembranza do profesor Dr.Alberto Balil. Santiago de Compostela, pp.204-227.

2 Rodríguez Colmenero, A., Ferrer Sierra, S. E Álvarez Asorey, R.D. 2004: Miliarios e outras inscricións viarias romanas do noroeste hispánico (Conventos Bracarense, Lucense e Asturicense). C.C.G. Santiago de Compostela.


xoves, 2 de maio de 2024

A PARROQUIA DE ERBOEDO NO DICIONARIO XEOGRÁFICO DE SEBASTIÁN MIÑANO (1826-1829)

  O Diccionario geográfico-estadístico de España y Portugal é unha magna obra composta por once volumes que foi publicada por Sebastián Miñano y Bedoya entre 1826 e 1829.

   Malia que no seu momento tivo certas críticas como a do xeógrafo Fermín Caballero, quen lle reprochou a Miñano que as principais fontes de información seguían sendo, como en tempos de Felipe II, os cregos, a obra ten unha importancia extraordinaria xa que nos ofrece unha completa visión de como era o noso país naquela época.

  Ante as recriminacións de Caballero, Miñano defendeuse dicindo, en alusión aos curas párrocos, que… “á cada uno de los cuales he escrito separadamente, pidiéndoles nociones ciertas y positivas de sus respectivos pueblos y de los inmediatos”, cregos aos que Miñano agradeceu a súa axuda, o mesmo que ao director da Real Academia da Historia, Martín Fernández de Navarrete, e ao censor Juan Agustín Ceán Bermúdez.

  Estas son as referencias á parroquia de Erboedo que aparecen no devandito dicionario:


HERBOEDO (SANTA MARÍA DE),

Feligresía Secular de España en Galicia, provincia de la Coruña, jurisdicción de su nombre, arzobispado de Santiago. Juez Ordinario, 84 vecinos, 393 habitantes, 1 parroquia que tiene por anejo a San Julián de Coiro, y que se compone de las aldeas de Fontenla, Vilar, Pereira, Cendón, Loureiro, Portela, Parada, Vilarmayor, Vilar, Paredes, Piñeiro, Herboedo de abajo, Iglesario, Reirís -donde hay una venta1-, Carballeira, Furoca, Cercido, San Payo y Campo Real. La figura de esta parroquia es casi circular, escepto por la parte del S., que se interna en la de Soandres. 


Panorámica actual do lugar de Reirís

Está situada a la falda de un monte; confina por el E. con la dicha parroquia de Soandres, por N.E. con la de Santa María de Loureda, por N. con la de San Estevan de Larín, y por N.O., O.S.O. y parte del S. con la de San Julián de Coiro.

Dista de la Coruña 2 ½ leguas, de Santiago 7, de Betanzos 4 ½ , de Malpica 2 ½ y de Cayón 1 ½. Tiene de N. a S. ½ legua de estensión, y otra ½ de E. a O. con 1.620 ferrados de tierra labrantía. El clima es templado y con regular abundancia de aguas. La atraviesa de O. a E. el camino público que desde Payosaco pasa a Betanzos, y otro de N. a S. que desde la parroquia de Loureda va a Santiago. Tambien la atraviesa por una pequeña parte de E. a O. el río llamado Grande, que baja de la de Soandres y sigue por los baños de Carvallo a unirse con el Puente Lumian, y en parte sirve de línea divisoria a dicha parroquia y la de Coiro. Igualmente la cruza otro riachuelo de N.E. a S. formado en la misma, que se une al anterior, y sobre el cual hay 3 molinos harineros de invierno, y sobre el otro 2 para todo el año. Asimismo la baña otro riachuelo menor que corre de E. a N.O., sobre el cual hay otros dos molinos de verano.

Produce 1.050 fanegas de trigo, 1.425 de maíz, 50 de habas, 5 ½ de centeno, 1 de cebada; bastante patata, lino, legumbres y frutas. Industria: tráfico de panadería y leña con la Coruña. Contribuye 898 reales de encabezamiento, 300 de utensilios, 360 de camino, 38 de octavilla y 105 de comercio. Ademas de eso contribuyen entre ella y las cinco restantes del partido 365 reales para diputado general, y 260 para procurador de provincia.

_____________

1 Venta, ventorro e ventorrillo refírense a establecementos ou edificios de arquitectura popular de antiga tradición, situados orixinalmente en camiños ou despoboados, e posteriormente en estradas e zonas de servizo de autovías. Ao longo da súa historia, as ventas ofreceron servizo de comida e hospedaxe aos viaxeiros e poden asociarse a outros establecementos de carácter histórico como os mesóns ou as pousadas. Aínda que a estrutura arquitectónica pode variar en función dos modelos populares de cada rexión ou país, as ventas, como establecemento de conxunto ao servizo duns fins (a datación en España pódesese confirmar na Idade Media), ten en común o seu emprazamento, case sempre illado, en encrucilladas de camiños reais, pasos, etcétera. Outras coincidencias son: o portón accesible para carruaxes e entrada única ao recinto; as cortes e currais para gardar o gando en tránsito; palleiros para aloxar aos arrieiros e habitacións, en principio moi primitivas, para os comerciantes, tratantes e viaxeiros.